If you need any help - feel free to ask me! I'm pretty fluent in Japanese
If you need any help - feel free to ask me! I'm pretty fluent in Japanese
If you need any help - feel free to ask me! I'm pretty fluent in Japanese
Well, do you think you can translate the text in this image?
IS THAT RACHET AND CLANK LINE STICKERS?!
Yeah sure no problem.
Just let me do it tomorrow, ok? We have 2 final tests tomorrow so I kinda need to prepare for them
IS THAT RACHET AND CLANK LINE STICKERS?!
Yeah sure no problem.
Just let me do it tomorrow, ok? We have 2 final tests tomorrow so I kinda need to prepare for them
They are indeed line stickers!
ankadewo posted them in Pretty Random Movie Thread and was also wondering if you could translate them.
On another note, you're the first new member in a while to actually be active. Most new members seem to just post a few things and then are never seen again, so it's nice to finally see someone new stick around.
Oh, and take as much time as you need to translate the image, we're in no hurry.
They are indeed line stickers!
OMG I NEED THEM
Maybe I can ask my friend later to give them to me
On another note, you're the first new member in a while to actually be active. Most new members seem to just post a few things and then are never seen again, so it's nice to finally see someone new stick around.
I see great people - I see no reason to leave pretty logical, isn't it?
I'm glad to be here too, it feels cozy in here :3
Oh, and take as much time as you need to translate the image, we're in no hurry.
The text is pretty simple, I just need some time to put it all together ^^
On another note, you're the first new member in a while to actually be active. Most new members seem to just post a few things and then are never seen again, so it's nice to finally see someone new stick around.I see great people - I see no reason to leave pretty logical, isn't it?
I'm glad to be here too, it feels cozy in here :3
This is actually the first online community where I felt I belonged.
I've been a fan of R&C since 2003 and when I first stumbled upon this site, it was all in French, but when I finally saw it in English, I knew I had to sign up!
This is actually the first online community where I felt I belonged.
I've been a fan of R&C since 2003 and when I first stumbled upon this site, it was all in French, but when I finally saw it in English, I knew I had to sign up!
Oh, really? Then I probably came to the best place in the entire fandom
Oh, sorry, I have to leave now, it's almost 11 p.m. here. ^^"
Messages: 5964
Yeah, s'good to add another to our little club! The amount of posts got dangerously low last month.
I wonder if any of the Insomniac Games boards will join here.
Messages: 5964
EA Press Conference tonight at @ 21:00
***
After 17 years, Madden looks interesting.
***
What better game to start with than Battlef– (Battlefront?) Battlefield. (Gawdammit).
Woa, woa, wait. Women faught in WW1?
***
So last year they started with the good. Now they'll end with it? Why are these people on stage? Haha. They wanna make people clap, but they refuse.
Who even is Alex Hunter? And why do I have to watch interviews of him?
***
No. No YouTubers. Please! Oh, a Director. Thank the Maker. Why is the YouTuber on stage before the Director?!
That's cool. Madden, FIFA and Need for Speed get actual movie-like single players.
***
A Way Out. At last, an EA person on stage who looks all natural!
***
Ahahahaa! Anthem by BioWare! Just like I thought. Post apocolyptic SF'ish. But also sketchy on whether it's offline single player or an MMO…
***
I love Battlefront II's actress. She's so fun!
30 minutes of gameplay… you know. I'll see when I play. Looks fine.
Messages: 2733
From a quick Google search, it said women mostly worked in their home countries replacing the men (being workers, teachers, etc.), some became nurses, and some Russian women also fought. But let me guess, some political correctness stuff again?
From a quick Google search, it said women mostly worked in their home countries replacing the men (being workers, teachers, etc.), some became nurses, and some Russian women also fought. But let me guess, some political correctness stuff again?
Pretty much. I'm just glad they haven't gotten to "female clones" yet
Although, I am excited for Iden
"So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen, since what is seen is temporary, but what is unseen is eternal."
Messages: 2733
If they ever make female clones, that'd surely enrage the fans. Since clones were based on Jango Fett and the production stopped since Palpatine's rise to power.
Messages: 5964
From a quick Google search, it said women mostly worked in their home countries replacing the men (being workers, teachers, etc.), some became nurses, and some Russian women also fought. But let me guess, some political correctness stuff again?
Yeah, the Russian women. Shadow Coprs? I don't remeber what they called it.
But it's not ethical responsibility shizzle, I think it's genuine interest in their history. And the two dark skinned protagonists in the Madden and FIFA single player were the best fit too. So internet, calm down.
And female clones, that's just not happening.
Iden is gonna be awesome. That actress had so much fun, that's gonna reflect in the character! "I watched that trailer 30 times on the couch back there. With my mom. Yeah, my mom is here. It's kind of a big day for me". So lovely! Not a person you'd expect to see om EA's stage.
OK, the tests are over so I can finally get to translating stickers
Apparently they added sounds "su" to Clank's speech in order to make him more… Robotic? Which is funny because in Tales of game series sound "su" is pronounced by race of people who are considered half-human and half…turtles. lol
Also why de hell Al here says nya in stickers…
This roughly translates as "Good job"
"Congrats!"
"Thanks" but pronounced in a strange way… Dialects of Japanese are such a hell lol
"This is the start of the game!"
"What do you mean?"
"Just settle down already"
"Sorry"
"Please!" (asking for help)
"You idiot!"
"There's no mistake"
"We did it!"
"It's truly a shame"
"I can smell money nearby"
"Hurry up!"
I suppose it's the version of his phrase from the very first game, "Social economic disparity"
"Leave this to me!"
I wasn't really able to understand the meaning behind rest of the stickers probably because I'm not familliar with Japanese script, but I can provide rough translation.
"Do not report to SNS!"
"It's ineffective against big heroes!" (???)
"I alopogized so it should be fine, right?"
"Mister Zurkon doesn't know word "reconciliation”
"It was meant in a good way"
"Awesome, meow" (no joke he meows)
The rest is just different sounds, classical for Japanese.
"Aaaaah"
"Muahahaha"
"Yo man"
"Woooow"
Btw if anyone wants to see RU trailer for R&C The Movie here it is
https://youtu.be/w4sDwZ6PAKc
Messages: 2733
"Retchet i Klank", wow, converting stuff to a different alphabet can be weird. And about that sticker, I could read "su", "no", "n", "i", and "a". I feel so culturally enlightened