Autre chose, en ayant joué à Jak & Daxter : The Lost Frontier sur ma PSP, j'ai remarqué que la voix de Jak n'était plus la voix de Damien Boisseau (celui qui le doublait dans Jak 1, 2, 3 et X). Il m'avait par ailleurs donné l'info il y a longtemps, avant la sortie du jeu.
Mais je n'y avais plus rejoué depuis un bail, pour cause de PS3…
Et là, révélation, en y rejouant… La voix de Jak était l'autre voix de Ratchet dans ACIT ! Pas celle de Cyril Artaux, mais l'autre !
Et son nom est Mark Lesser ! Pour avoir d'autres références, il a doublé Joey dans les 8 premières saisons de Friends, et de Trunks dans DBZ. C'est quand même pas rien, par contre, cela n'empêche pas de dire que sa performance est assez décevante dans ACIT ! (Néanmoins cela peut être expliqué par le fait qu'il n'y ait pas les images du jeu lorsqu'ils doublent, et le changement fréquent de voix durant le jeu rend le jeu d'acteur raté).
Nous avons donc enfin le nom des trois doubleurs de Ratchet :
- Marc Saez pour les épisodes 1, 2, 3, Gladiator et La Taille Ça Compte
- Cyril Artaux pour les épisodes Secret Agent Clank, Opération Destruction, Quest for Booty et une partie d'A Crack in Time
- Mark Lesser pour une partie d'A Crack in Time.
Autre chose, quelqu'un avait fait la remarque que la voix de Nefarious était celle du Baron Praxis (grâce à la phrase "une dizaine de mètres près". Si on se réfère à ça, ce serait donc Sylvain Lemarie qui fait la voix de Nefarious. Mais, ce qui est sûr, c'est qu'il fait aussi la voix du Chef des Thugs-4-Less dans R&C2 (c'était dans les crédits) et la voix du Capitaine Slag dans les épisodes PS3 (les voix des crédits ne sont pas localisées mais la voix est la même).
C'est chiant quand même que les traducteurs de SCEE n'aient mis les noms des doubleurs français que dans R&C2… C'est comme un immense puzzle à reconstituer !